Gagnants de Knight New Work 2020 : Juraj Kojs, Juggerknot Theatre, Melissa Cobblah Gutierrez
Comme beaucoup dans la communauté des arts du spectacle, Carlos Miguel Caballero, acteur et metteur en scène d’origine cubaine, a été ébranlé par les effets des fermetures pandémiques. Puis il a entendu parler du financement disponible via le programme de subventions Knight New Work 2020.
C’était une bouée de sauvetage des plus bienvenues. « J’ai écrit la demande avec mon cœur », dit-il.
Son rêve était de collaborer avec Inez Barlatier, musicienne et éducatrice haïtiano-américaine, et Lornoar, un auteur-compositeur-interprète basé au Cameroun. Ensemble, ils ont voulu produire Partage des grands-mères, un spectacle de musique et de danse théâtrale qui met l’accent sur l’échange humain.
Le groupe est maintenant en route, en tant que l’un des neuf projets lauréats de Miami partageant 300 000 $ de fonds prévus pour les artistes et leurs projets par le biais de la Fondation John S. et James L. Knight.
Les prix ne sont que le dernier cycle de financement de Knight New Work 2020, qui a été créé l’année dernière pour soutenir la communauté des arts du spectacle pendant la pandémie de COVID-19. La fondation a alloué 10 000 $ chacun, d’abord à 18 artistes et organisations artistiques basés à Miami, puis à 19 dirigeants communautaires qui ont pu affecter l’argent de la subvention à une personne/un groupe de leur choix.
Désormais, cette nouvelle fournée d’artistes a jusqu’à la fin de l’année pour terminer ses pièces.
Adam Ganuza, responsable de programme au sein de l’équipe Knight Arts, a déclaré que les fonds constituent un moyen d’aider les artistes à se remettre sur la bonne voie.
« Ils sont tous incroyablement talentueux et font tous un travail fantastique », déclare Ganuza. « Nous avons des artistes incroyablement créatifs sous d’énormes contraintes. »
Partage des grands-mères
Pour Caballero, cela inclut de travailler avec ceux qui ne parlent pas la même langue. Même si c’est un peu un obstacle, les collaborateurs de Partage des grands-mères tous puisent dans les expériences et les messages universels présentés tout au long d’une pièce de théâtre avec de la musique et de la danse originales.
« C’est une histoire très simple sur l’amour et la vie », dit Caballero. « C’est une belle histoire sur une richesse culturelle qui est très puissante. »
L’un des thèmes sur lesquels ils se concentreront est le cycle de la vie, dit Barlatier.
« Le spectacle raconte une histoire sur notre peuple, de la mort à la renaissance », dit Barlatier. « Nous allons commencer par remercier nos ancêtres et les femmes qui nous ont précédés. »
La performance vise également à offrir un message d’unité, en particulier à ceux qui ont un lien avec la diaspora africaine, dit-elle.
« Plus j’en apprends sur ma culture, plus j’apprends comment chaque culture de la diaspora africaine est liée d’une manière ou d’une autre », dit-elle. «Et bien que nous ayons nos nationalités, à la fin, nous avons juste été déposés à différents endroits. Et donc, ce projet n’est que cette histoire.
« Il est important de savoir que cette histoire est aussi l’histoire de beaucoup de gens à Miami », ajoute-t-elle. « Il ne s’agit pas seulement du Cameroun ; il s’agit de Cuba, il s’agit de la Colombie, il s’agit de la Bolivie. Il s’agit de toutes les cultures qui ont été touchées par le mouvement des Africains avant même qu’ils ne soient appelés Africains.
« Où est la maison »
Juraj Kojs, directeur de la Foundation for Emerging Technologies and Arts et professeur adjoint à la Frost School of Music de l’Université de Miami, étudie également le mouvement dans sa pièce. Mais l’objectif de sa composition musicale pour voix, instruments et ordinateurs, intitulée « Where Home Is », repose sur l’immigration.
En tant que citoyen américain récemment naturalisé de Slovaquie, il explore ce que c’est que de déménager dans un autre pays.
Kojs se décrit comme un « artphibien », qui n’a pas peur de se plonger tête la première dans un éventail de disciplines artistiques. Sa flexibilité lui a permis de trouver de nouvelles façons de s’exprimer et il encourage ceux qui sont aux prises avec le nouveau paysage artistique.
« En tant qu’artiste, vous ne pouvez tout simplement pas vous arrêter parce que l’art ne vous permet pas de faire cela », dit-il. « Nous pouvons continuer à faire de l’art. Nous ne devons pas être paralysés parce que nous ne faisons pas de musique dans une salle de concert.
Son approche unique et inébranlable l’a amené à lancer sa pièce dans un lieu improbable : « Nous le faisons dans cet incroyable garage », dit-il en riant.
L’expérience comprend la montée et la descente d’escaliers mécaniques avec 11 étages de performances, d’activités d’engagement, d’expression musicale et de danse théâtrale.
« Tout cela sera lié à l’immigration parce que tous les artistes et participants sont des femmes immigrantes », dit-il.
En fait, il révèle que c’est une femme immigrante qui a initialement déclenché l’idée.
« Ce qui a motivé tout ce projet, c’est mon arrière-arrière-arrière-arrière-grand-mère, qui est venue au début des années 1900 pour travailler à Chicago en tant que femme de ménage. À bien des égards, elle m’a inspiré à venir aux États-Unis », dit-il. « J’ai toujours été curieux. Qu’a-t-elle vécu ? Je me demandais ce que cela aurait été pour une femme qui n’avait potentiellement aucune compétence linguistique mais [who] avait la détermination d’améliorer la vie de ceux qu’elle a laissés derrière elle.
C’est une bonne question. Si seulement il pouvait voyager dans le temps pour le découvrir.
Histoires d’arrêt de bus à Miami
Les créateurs de Juggerknot Theatre Co. Histoires d’arrêt de bus à Miami, prévoyez de faire exactement cela.
La société de production théâtrale, connue pour son Histoires de motels à Miami, utilisera les fonds Knight pour organiser des visites virtuelles en bus permettant aux étudiants d’entendre des «personnages historiques» de divers quartiers de Miami, notamment Liberty City, Little Haiti et Coconut Grove.
« L’idée est qu’ils soient déposés à un moment précis dans les quartiers lorsque quelque chose de crucial se produit », explique Tanya Bravo, fondatrice et directrice artistique exécutive de Juggerknot. «Ils rencontreront une personne vivante, un acteur, et communiqueront avec eux à partir d’une période différente. Au moment où ils auront terminé, ils auront une idée de certains des moments importants qui se sont produits dans ces quartiers. »
Par exemple, dit-elle, ils découvriront Overtown : « Comment était-ce lorsque le viaduc I-95 a été construit à travers Overtown ? Quel impact cela a-t-il eu sur eux ? »
Les visites en bus feront partie d’une expérience d’apprentissage continue : « Nous créons également un guide de ressources et un livre d’activités pour les enseignants afin que la conversation puisse se poursuivre » après les visites, a déclaré Bravo.
Les fonds Knight ont changé la donne pour Juggerknot.
« Cela nous a permis de prendre un moment dans le temps, de vraiment pivoter et de voir les choses différemment car pour nous, c’était vraiment difficile. Nous avons dû fermer notre émission, Histoires de motels à Miami : North Beach, pendant la pandémie », dit Bravo. « Il nous aurait été impossible de faire quoi que ce soit en direct, et aussi en immersion pendant cette période car nous travaillons dans de très petits espaces. Donc, pour nous, pouvoir faire quelque chose de virtuel et nous mettre au défi de nous rapprocher le plus possible de notre public, mais évidemment, avec un écran entre nous, était quelque chose de vraiment excitant.
Malgré la composante virtuelle, Histoires d’arrêt de bus à Miami offrira une vue en profondeur des quartiers tout en bousculant les idées reçues.
« Le virtuel peut avoir un impact incroyable s’il est fait de la bonne manière », déclare Bravo. « C’est donc un très bon moyen d’éliminer toute stigmatisation et de voir à quoi ressemblent ces communautés. Regardons un peu là-dedans, et peut-être verrons-nous que nous ne sommes pas aussi différents que nous le pensons. »
CuBlack : Invisibilisé pas plus loin !
Melissa Cobblah Gutierrez se penche sur ce que signifie être une femme cubaine d’ascendance africaine en CuBlack : Invisibilisé pas plus loin !
Gutierrez, qui est né sur l’île et a grandi au Ghana et au Cap-Vert, est un chorégraphe, interprète et éducateur dont le film de danse et la performance sont destinés à ouvrir des conversations. Examiner les idées sur la race et l’oppression historique est un moyen important d’aborder les problèmes de la communauté, dit-elle. Sa pièce vise à fournir à la fois une voix aux sans-voix et une plate-forme pour la communauté noire de Cuba.
Les expériences de Gutierrez serviront de toile de fond. Arriver aux États-Unis à l’âge de 14 ans a été un exercice d’équilibre, dit-elle, car elle a embrassé ses racines latines ainsi que les Afro-Américains qui l’ont accueillie.
« Je fais toujours partie de la communauté afro-américaine. L’expérience afro-cubaine est un spectre, mais nous sommes aussi proches de nos racines africaines. Ce sera un processus intéressant et j’ai hâte d’entendre les expériences des autres », dit-elle à propos de la partie recherche du projet. « J’aimerais que tous ceux qui viennent au théâtre se voient reflétés dans mon travail », dit-elle.
Autres gagnants de Knight New Work 2020
Les autres lauréats et leurs œuvres, tels que décrits par Knight New Work 2020 :
Fereshteh Toosi, « Oil Ancestors », une performance virtuelle immersive sur l’histoire culturelle du pétrole en Floride.
Maya Billig, « A Lot », un spectacle de danse interactif qui vise à matérialiser l’expérience de reprendre son élan après avoir été « garé » sur place pendant un certain temps.
Natasha Tsakos, « Caraboom », une expérience théâtrale immersive qui vise à susciter une connexion humaine pendant que les gens restent dans leurs véhicules.
Najja Moon, « The Huddle Is a Prayer Circle », une installation immersive et une performance interactive axée sur le son, l’art visuel, les écritures et le mouvement.
Octavia Yearwood, « Life’s Interludes », un mélange de musique et de poésie ainsi que des composants visuels relatant les expériences d’artistes queer « dans un monde où leur vie ressemble à des intermèdes ».
– Sergy Odiduro, ArtburstMiami.com
Commentaires récents